Jestem magistrem Uniwerystetu Adama Mickiewicza w Poznaniu. Dodatkowo odbyłam roczne stypendium Shenzhen University w Shenzhen. Tłumaczeniem zajmuję się od roku 2013, świadcząc usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych zarówno na terenie Polski, jak i Chin, obsługując licznych polskich i chińskich kontrahentów, przedstawicieli władz, świata biznesu i kultury. Specjalizuję się zwłaszcza w tłumaczeniach z dziedziny finansów, metalurgii oraz wielu innych. Wszystkie moje tłumaczenia wykonywane są z największą starannością w trosce o zadowolenie klienta.
Oferuję tłumaczenia
Ustne:
Pisemne:
Tłumaczenia biznesowe z języka chińskiego
W naszej ofercie znajdują się różne konfiguracje tłumaczeń, które wykonujemy:
Dlaczego tłumaczenia nazywane są zakulisowo sztuką? Odpowiedź jest prosta. Odtworzenie obcego tekstu w języku ojczystym wymaga niezwykłego zaangażowania, rozróżnienia specyfiki danej treści – formalnej lub nieformalnej, akademickiej, specjalistycznej, prywatnej z uwzględnieniem poprawności merytorycznej, logiki i właściwym zastosowaniem reguł językowych.
Tłumacz. w zależności od języka, którym się posługuje, bardzo często sięga po skomplikowane zabiegi językowe, które są w stanie wesprzeć proces translacyjny, aby jak najwierniej oddać sedno tekstu. Nierzadko konieczne jest odwoływanie się do pewnych analogii, co wynika z kultury, zwyczajów czy historii danego kraju.
Profil naszej działalności w zakresie tłumaczeń obejmuje język chiński. Język, którym posługuje się ponad 1,2 mld populacji w skali globalnej! Język egzotyczny, niestandardowy i enigmatyczny. Zapewniamy Państwu tłumaczenia biznesowe z języka chińskiego, tłumaczenia reklamowe z chińskiego oraz negocjacje z Chińczykami w aspekcie podjęcia potencjalnej współpracy biznesowej.
Od wielu lat prowadzimy kompleksową obsługę tłumaczeń, a nad ich najwyższą jakością czuwa wykwalifikowany native-speaker. Każde zlecenie podlega indywidualnej wycenie – to zależy od charakteru tłumaczenia, terminu realizacji oraz miejsca pobytu klienta.
Zarówno tłumacz z chińskiego na polski, jak i tłumacz z polskiego na chiński stoi przed niemałym wyzwaniem lingwistycznym. Specyfika zleceń jest różnorodna, bardzo często dynamiczna, w szczególności, gdy klienci potrzebują symultanicznych tłumaczeń biznesowych z języka chińskiego. Znakomicie znamy realia chińskiego partnerstwa w biznesie, dlatego z sukcesem wspieramy Państwa współpracę z kontrahentem z Dalekiego Wschodu. Jeśli w grę wchodzi wirtualna konferencja lub spotkanie online, nasz tłumacz z chińskiego na polski online również jest do Państwa dyspozycji.
W naszej ofercie znajdują się różne konfiguracje tłumaczeń, które wykonujemy:
Tłumaczenia biznesowe z chińskiego dzielimy na ustne i pisemne, w zależności od Państwa potrzeb.
Od wielu lat prowadzimy kompleksową obsługę tłumaczeń, a nad ich najwyższą jakością czuwa wykwalifikowany native-speaker. Każde zlecenie podlega indywidualnej wycenie – to zależy od charakteru tłumaczenia, terminu realizacji oraz miejsca pobytu klienta.
Zarówno tłumacz z chińskiego na polski, jak i tłumacz z polskiego na chiński stoi przed niemałym wyzwaniem lingwistycznym. Specyfika zleceń jest różnorodna, bardzo często dynamiczna, w szczególności, gdy klienci potrzebują symultanicznych tłumaczeń biznesowych. Znakomicie znamy realia chińskiego partnerstwa w biznesie, dlatego z sukcesem wspieramy Państwa współpracę z kontrahentem z Dalekiego Wschodu. Jeśli w grę wchodzi wirtualna konferencja lub spotkanie online, nasz tłumacz z chińskiego na polski online również jest do Państwa dyspozycji.
Współpraca biznesowa z Chinami zakłada nie tylko aspekt ekonomiczny i finansowy, ale także odpowiedniej jakości działania promocyjne w ramach międzynarodowego marketingu. Nasz tłumacz chińskiego online lub stacjonarny tłumacz chiński na polski jest w stanie przełożyć dla Państwa ofertę biznesową i reklamową w konkretnej branży na rynku dalekowschodnim tak, aby dotrzeć do najlepszego kontrahenta i zacząć realnie mierzyć sukces swojej firmy.
Negocjacje w Chinach to bardzo złożony proces biznesowy ze względu na zarówno wielość różnic kulturowych między partnerami, jak i różnic językowych. Dlatego tłumaczenie chiński na polski zwykle odbywa się z udziałem wykwalifikowanego specjalisty, który doskonale opanował umiejętności językowe i jest w stanie skutecznie poprowadzić meeting.
Niektórzy sądzą, iż negocjacje biznesowe z Chińczykami przypominają grę w szachy, przy czym to strona chińska dysponuje matem. Nic bardziej mylnego. Szczere intencje w biznesie oraz budowanie wiarygodności i zaufania we wzajemnych relacjach stanowi świetną bazę do podjęcia długofalowej współpracy bez ulegania powszechnym stereotypom.
Ceny za tłumaczenia ustalane są indywidualnie z każdym klientem. Na ostateczną kwotę wpływa rodzaj tłumaczenia, termin realizacji i dodatkowe okoliczności , które ustalają strony umowy.
Wykonujemy tłumaczenia z języka chińskiego w całym kraju ze szczególnym uwzględnieniem miast: Rzeszów, Stalowa Wola, Lublin, Mielec, Warszawa, Kraków oraz cały Śląsk.
Jeżeli zależy Państwu na profesjonalnej usłudze wykonanej przez doświadczonego tłumacza języka chińskiego, zapraszam do współpracy.